您的位置: 北京保利劇院演出信息 > 行業新聞 > |
|
|
《辦公室的故事》30年歸來首上舞臺--電影版配音女主角 |
|
|
時間:2015.11.03 作者:網站管理員 點擊:2525次 |
|
|
“您說我鐵石心腸!”“哪的話,豆腐心腸!”“說我冷若冰霜!”“不!您熱情奔放!”“說我沒心肝!”“您肝膽俱全!”“說我干巴巴的!”“不!您濕乎乎的……”——蘇聯電影《辦公室的故事》中的這段經典對白,載著幾代人的笑聲與記憶,至今還為國人所津津樂道。12月11日至13日,由享有俄羅斯人民藝術家稱號的導演亞歷山大·庫金執導,韓童生、馮憲珍聯袂主演的俄羅斯經典愛情喜劇《辦公室的故事》將在保利劇院拉開首演帷幕。 雖然影片曾在中國家喻戶曉,但很多人卻不知道這部愛情喜劇起初是以話劇的形式出現在蘇聯的舞臺上,劇名為《同事》,1977年由著名導演梁贊諾夫親自改編并拍攝成彩色故事片,并迅速風靡。《辦公室的故事》上演了一出中年男女之間“不是冤家不聚頭”的愛情喜劇。統計員諾沃謝利采夫,工作勤懇,謹小慎微,在剛到統計局擔任副局長的老同學薩莫赫瓦洛夫的慫恿下,向36歲仍過著單身生活的女局長卡盧金娜大獻殷勤,以獲得處長的位置。在一連串啼笑皆非的誤會中,兩個性格迥異的中年單身男女,漸漸萌生了微妙的情愫。 由于影片出現于蘇聯經濟發展勢頭平穩、社會氣氛相對寬松的時代,劇情雖是在一對中年男女在針鋒相對中完成,但整體風格輕松幽默,充滿了特有的健康、樂觀的時代特征。咬文嚼字的知識分子風格和關注中年男女的感情世界,即使放在當下也不落伍。 《辦公室的故事》1985年的中文譯制片多年來一直被視作譯制片的典范,除了優質的翻譯,精彩的配音功不可沒。尤其是為卡盧金娜配音的馮憲珍,她的中低音剛好烘托出女局長外冷內熱的氣質,當年就連梁贊諾夫本人在訪華時都要求見一見這位配音者。而馮憲珍本人的外形氣質,也與扮演卡盧金娜的俄羅斯著名演員阿麗霞·弗里德利赫有幾分神似,因此多年來她一直被視作是舞臺版《辦公室的故事》主角的不二人選。此次與馮憲珍搭檔出演的,是近年來在影視和舞臺積累了超多人氣的韓童生,《大丈夫》里的顧大海,《虎爸貓媽》里的畢大千,《十二公民》中的出租車司機,再加上今年復排的《生死場》,可謂厚積薄發。兩人不僅在話劇舞臺上是30多年的黃金搭檔,更是生活中相交多年的 “損友”,馮憲珍的先生更戲稱韓童生為馮憲珍的“老情人”。 導演亞歷山大·庫金是雅羅斯拉夫爾青年劇院導演、領導人之一,其作品常常有著鮮明的俄羅斯特色,現實主義功力扎實,《羅密歐與朱麗葉》、《偽君子》、《欽差大臣》等代表作在俄羅斯廣受好評。舞美、服裝設計師基里爾·丹尼洛夫同樣來自俄羅斯。主創團隊一致認為要在充分挖掘故事與當下都市人生活和情感關聯的同時,將劇中獨特的俄式冷幽默,還有原電影中使用的經典蘇聯音樂再現舞臺。 |
|
|
|
|
|
|
|